Beispiele für die Verwendung von "документ" im Russischen mit Übersetzung "документа"

<>
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Лирика: Смотреть видео, повторяет и загружает документ. Лірика: Дивитися відео, Повторює і завантаження документа.
Поддержали документ 269 конгрессменов, а 151 - был против. За ухвалення документа проголосувало 269 конгресменів, проти був 151.
название выданного документа разрешительного характера: назва виданого документа дозвільного характеру:
Проверка действительности документа Регистра судоходства. Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства.
jQuery: обход объектной модели документа jQuery: обхід об'єктної моделі документа
Проверка подлинности документа Регистра судоходства: Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства:
Обязательным реквизитами данного документа являются: Обов'язковою реквізитами даного документа є:
оформление проездного документа начальником поезда; оформлення проїзного документа начальником поїзда;
Копия документа должна отвечать оригиналу. Копія документа повинна відповідати оригіналу.
Проставление апостиля на оригинале документа; Проставлення апостиля на оригіналі документа;
несоответствие паспортного документа установленному образцу; невідповідність паспортного документа встановленому зразку;
Отмена доверительного документа непосредственно доверителем. Скасування довірчого документа безпосередньо довірителем.
Предпросмотр документа в окошке редактора. Передпроглядання документа у віконці редактора.
"Это очередная фальсификация законодательного документа. "Це чергова фальсифікація законодавчого документа.
• произвольная трансформация избранных страниц документа, • довільна трансформація обраних сторінок документа,
Неофициальное название документа - "закон Савченко". Неофіційна назва документа - "закон Савченко".
Исходящий номер, дата составления документа; Вихідний номер, дата складання документа;
Гриф ограничения доступа к документу; гриф обмеження доступу до документа;
Сто государств стали соавторами этого документа. Сто держав стали співавторами цього документа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.