Beispiele für die Verwendung von "достанутся" im Russischen mit Übersetzung "дістався"

<>
Вторая строчка досталась итальянским спортсменкам. Другий рядок дістався італійським спортсменкам.
"Реалу" достался "Атлетико", "Монако" - "Ювентус" "Реалу" дістався "Атлетико", "Монако" - "Ювентус"
За победу ему достался будильник. За перемогу йому дістався будильник.
Серпухов достался старшему - Ивану Владимировичу. Серпухов дістався старшому - Івану Володимировичу.
Этот шлем впоследствии достался Одиссею. Цей шолом потім дістався Одіссею.
Пятую ступень достался Южном порту. П'ятий щабель дістався Південному порту.
Напомним, "Металлисту" достался греческий ПАОК. Нагадаємо, "Металісту" дістався грецький ПАОК.
Третья строчка досталась канадскому рэперу Дрейку. Третій рядок дістався канадському реперу Дрейку.
Хозяевам достался 201 "горчичник", гостям - 219. Господарям дістався 201 "гірчичник", гостям - 219.
Кому достался удел после этого, неизвестно. Кому дістався спадок після цього - невідомо.
От родителей Василию достался замечательный голос. Від батьків Василеві дістався чудовий голос.
Перуанец Карлос Самбрано достался киевлянам бесплатно. Перуанець Карлос Самбрано дістався киянам безкоштовно.
Кузов внедорожнику также достался полностью алюминиевый. Кузов позашляховику також дістався повністю алюмінієвий.
Первый произведённый SW достался итальянскому покупателю. Перший вироблений SW дістався італійському покупцеві.
Там Джету достался приз "Лучший мастер". Там Джету дістався приз "Кращий майстер".
Помни, какой ценой ты достался Иисусу! Пам'ятай, якою ціною ти дістався Ісусу!
Тут актеру достался персонаж счастливчика Лонгфелло. Тут акторові дістався персонаж щасливчика Лонгфелло.
Катарским владельцам замок достался в 2007 году... Катарським власникам замок дістався в 2007 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.