Beispiele für die Verwendung von "достоверности" im Russischen mit Übersetzung "достовірність"

<>
Достоверность легенды неоднократно отрицалась историками. Достовірність легенди неодноразово заперечувалась істориками.
Достаточность и достоверность экспериментальных данных. Достатність та достовірність експериментальних даних.
Полнота и достоверность предоставляемой информации Повнота і достовірність наданої інформації
г) относимость, допустимость, достоверность, достаточность. b) належність, допустимість, достовірність, достатність;
Это повышает ее географическую достоверность. Це підвищує її географічну достовірність.
использование профессиональной испытательной базы (достоверность); використання професійної випробувальної бази (достовірність);
достоверность ЭЦП на авторизованном сообщении; достовірність ЕЦП на авторизованому повідомленні;
Какова же достоверность информации Росстата? Яка ж достовірність інформації Росстату?
Достоверность и правильность обучения гарантирую! Достовірність та правильність навчання гарантую!
Достоверность этих свидетельств под сомнением. Достовірність цих свідчень під сумнівом.
Достоверность публикуемой отчётности подтверждается аудиторской организацией. Достовірність такої звітності підтверджує аудиторська організація.
Гарантируем качество и достоверность проводимых исследований. Гарантуємо якість і достовірність проведених досліджень.
Ограничение ответственности за достоверность получаемой информации. Обмеження відповідальності за достовірність отриманої інформації.
Positive SSL подтверждает достоверность адреса сайта. Positive SSL підтверджує достовірність адреси сайту.
качество медосмотров и достоверность медицинских выводов; якість медоглядів і достовірність медичних висновків;
За достоверность сведений несу полную ответственность. За достовірність даних несу повну відповідальність.
Какая достоверность результатов исследования на полиграфе? Яка достовірність результатів дослідження на поліграфі?
Всё это придавало фильмам особую достоверность. Все це надавало фільмам особливу достовірність.
достоверность и полноту сведений из регистрационных карточек; достовірність та повнота інформації по реєстраційних картках;
Достоверность и репрезентативность исследования обеспечиваются хорошей эмпирической базой. Достовірність та обґрунтованість проведеного дослідження підтверджуються емпіричною базою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.