Exemples d'utilisation de "друг" en russe

<>
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Девочкам нравится прекрасный Лучший Друг на их верхних бедрах. Дівчата люблять красивого кращого друга на своїх верхній стегнах.
Леопольд и Шарлотта полюбили друг друга. Леопольд і Шарлотта сподобались одне одному.
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
Общение - восприятие людьми друг друга. Спілкування - сприймання людьми одне одного.
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
То есть, кварки различных цветов компенсируют друг друга. Завдяки ним кварки одного кольору також взаємодіють між собою.
Путин и Кучма поблагодарили друг друга... Путін і Кучма подякували один одному...
Влюблённым пытается помочь их друг Цинна. Закоханим намагається допомогти їхній товариш Цинна.
Будьте добрее друг к другу! Будьте добрішими один до одного!
Погиб и друг Хмельницкого, Кричевский. Загинув і друг Хмельницького, Кричевський.
Жалобы изолированы друг от друга. Скарги ізольовані одна від одної.
Понимают ли звери друг друга? Чи розуміють тварини одне одного?
С юбилеем тебя, дорогой друг! З ювілеєм Вас, дорогий друже!
Студенты полюбили друг друга и стали встречаться. Вони сподобалися один одному і почали зустрічатися.
Измены друг и ветреный любовник, Зради один і вітряний коханець,
Иди, мой друг, всегда иди Іди, мій друг, завжди йди
Воля и цель взаимодополняют друг друга. Воля й мета взаємодоповнюють одна одну.
Зерка и Якоб полюбили друг друга. Зерка і Якоб полюбили одне одного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !