Beispiele für die Verwendung von "думой" im Russischen mit Übersetzung "думи"

<>
Думу имели своеобразную художественную форму. Думи мали своєрідну художню форму.
председатель правления Думы - Виктор Аксючиц). голова правління Думи - Віктор Аксючиц).
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
ведении царя и Боярской думы. віданні царя і Боярської думи.
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
"Думы о пройденном пути", 1956). "Думи про пройдений шлях", 1956).
Давно все думы, все желанья Давно все думи, всі бажання
Рисовал портреты кобзарей, записывал думы. Малював портрети кобзарів, записував думи.
Состоит гласным петербургской городской думы. Складається гласним Петроградської міської думи.
Был гласным Тульской городской думы. Був гласним Тульської міської думи.
Гласный Городской думы (1913-17). Гласний Міської думи (1913-17).
Гласный Петроградской городской думы (1915). Гласний Петроградської міської думи (1917).
И думы гордых, юных лет І думи гордих, юних років
Избран гласным Красноярской городской думы. Обраний гласним Красноярської міської думи.
Стихи. - Уфа, 1974 Звездные думы. Вірші. - Уфа, 1974 Зоряні думи.
Сергей Безруков - Думы окаянные 08. Сергій Безруков - Думи окаянні 08.
Все законопроекты вносятся в Государственную Думу. Всі законопроекти вносяться до Державної Думи.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Роспуск Думы не способствовал успокоению общества. Розпуск Думи не сприяв заспокоєнню суспільства.
Центральным вопросом Государственной думы был аграрный. Центральним питанням Державної думи було аграрне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.