Beispiele für die Verwendung von "же" im Russischen mit Übersetzung "ж"

<>
Übersetzungen: alle982 ж709 же273
Военные же наконечники вставляли горизонтально. Військові ж наконечники вставляли горизонтально.
Плахта же одевалась по праздникам. Плахта ж одягалася у свята.
Вспомним, например, ту же Швейцарию. Згадаймо, наприклад, ту ж Швейцарію.
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
Пальму первенства же занимает - Бразилиа. Пальму першості ж займає - Бразиліа.
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Это же касается новогоднего периода. Це ж стосується новорічного періоду.
Где же печатались книги "Матезиса"? Де ж друкувалися книги "Матезису"?
Кто же изготовил эту цепочку? Хто ж виготовив цей ланцюжок?
Каковы же основные признаки экогорода? Які ж основні ознаки еко-міста?
Кто же выпьет, коль умру? Хто ж вип'є, якщо помру?
Римляне же поклонялись этому божеству. Римляни ж поклонялися цьому божеству.
Она сразу же вызвала сенсацию. Вона відразу ж спричинила сенсацію.
Где же встречать Новый год? Де ж зустрічати Новий рік?
То же само в трейдинге. Те ж саме в трейдингу.
Откуда же тогда взялось яблоко? Звідки ж тоді взялося яблуко?
Или же неисправна сама люстра. Або ж несправна сама люстра.
Конечно же, в Olympic Village! Звичайно ж, в Olympic Village!
Сюда же относят легкоатлетические забеги. Сюди ж відносять легкоатлетичні забіги.
Мы Таню завтра же покажем. Ми Таню завтра ж покажемо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.