Beispiele für die Verwendung von "живое" im Russischen mit Übersetzung "живою"

<>
После падения женщина осталась жива. Внаслідок падіння жінка залишилася живою.
Регионализм называют "живой душой географии". Регіоналізм називають "живою душею географії".
Не фотографировали, помню только живой. Не фотографували, пам'ятаю тільки живою.
• амурных вечер с живой музыкой • амурних вечір з живою музикою
Церемония будет веселой, живой, динамичной ". Церемонія буде веселою, живою, динамічною ".
Ребёнок остался жив, сообщает газета "Думская". Дитина залишилася живою, повідомляє газета "Думська".
С живой козой медведь не выступал. З живою козою ведмідь не виступав.
Знакомимся с живой и неживой природой. Знайомимося з живою та неживою природою.
Рыба продаётся живой, свежей и мороженой. Риба продається живою, свіжою і мороженою.
Торговля живым скотом, шкурами, кожами, кукурузой.... Торгівля живою худобою, шкурами, шкірами, кукурудзою.
Память о Богдане осталась на веки живой. Пам'ять про Богдана зосталася на віки живою.
С настоящим украинским колоритом и живым языком. Зі справжнім українським колоритом і живою мовою.
Этот биогенный ток атомов вызывается живым веществом. Цей біогенний потік атомів викликається живою речовиною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.