Beispiele für die Verwendung von "живое" im Russischen mit Übersetzung "живого"

<>
Прибытие живого носорога произвело сенсацию. Прибуття живого носорога справило сенсацію.
термический - нагревание ткани живого организма; термічний -- нагрівання тканини живого організму;
Съемка живого концерта, LIVE-видео Зйомка живого концерту, LIVE-відео
рыбы Гормона для живого сома риби Гормону для живого сома
площадь "живого" сечения - до 20% площа "живого" перерізу - до 20%
Перечислите основные свойства живого организма. Перерахуйте основні властивості живого організму.
много тонкой поэзии, живого чувства; багато тонкої поезії, живого почуття;
Выходит, не Земля колыбель живого. Виходить, не Земля колиска живого.
Патогенное взаимодействие живого и искусственного Патогенна взаємодія живого та штучного
Ученые обнаружили "живого ископаемого" кита Вчені виявили "живого копалин" кита
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
Перед клумбой - звезда для живого огня. Перед клумбою - зірка для живого вогню.
"Уткина дача" на сайте "Живого города" "Уткіна дача" на сайті "Живого міста"
Видя живого принца, рабочие фабрики восстают. Бачачи живого принца, робочі фабрики повстають.
Автоматически включается при приближении живого объекта. Автоматично вмикається при наближенні живого об'єкта.
Регулярно следить за чистотой живого уголка. Регулярно стежити за чистотою живого куточка.
"От живого созерцания, - отмечал В. І. "Від живого споглядання, - зазначав В. І.
CHAT - доменная зона для живого общения CHAT - доменна зона для живого спілкування
Они свидетельствовали именно против живого брата ". Вони свідчили саме проти живого брата ".
Общение максимально приближено к реальному (живому). Спілкування максимально наближене до реального (живого).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.