Beispiele für die Verwendung von "живой" im Russischen

<>
Живой песок "Релакс" - 750 г Живий пісок "Релакс" - 750 г
крупный рогатый скот, живой (11,4%); велика рогата худоба, жива (11,4%);
Спасибо за сохранение живой Transposh. Дякуємо за збереження живої Transposh.
Регионализм называют "живой душой географии". Регіоналізм називають "живою душею географії".
Работа круглого стола получилась достаточно "живой". Засідання "круглого столу" пройшло досить жваво.
Потери противника в живой силе уточняются. Втрати противника в живій сили уточнюються.
Сетка Земли и живой камень Сітка Землі та жвавий камінь
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
"Живой" английский с вожатыми DEC camp "Жива" англійська з вожатими DEC camp
С живой картины список бледный З живої картини список блідий
Не фотографировали, помню только живой. Не фотографували, пам'ятаю тільки живою.
Потери в живой силе составили 719 человек. Втрати в живій силі становила 719 чоловік.
Живой песок "Лайт" - 500 г Живий пісок "Лайт" - 500 г
Кинбурнская коса - это живой памятник природы. Кінбурнська коса - то жива пам'ятка природи.
Резервуар для Перекачки Живой Рыбы Резервуар для Перекачування Живої Риби
• амурных вечер с живой музыкой • амурних вечір з живою музикою
Радикалы также понесли потери в живой силе. Терористи також зазнали втрат у живій сил.
Живой статус зарядки и разрядки Живий статус зарядки і розрядки
Адриано Челентано является настоящей живой легендой Италии. Адріано Челентано - жива легенда з Італії.
Шмели "Живой страны" на полях ежевики Джмелі "Живої країни" на полях ожини
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.