Beispiele für die Verwendung von "заблокировало" im Russischen mit Übersetzung "заблокувала"

<>
Турция заблокировала границу с Ираком. Туреччина заблокувала кордон з Іраком.
Vista заблокировала 70 млн. секретарш Vista заблокувала 70 млн. секретарок
Генпрокуратура заблокировала продажу ТЭС "Донбассэнерго" Генпрокуратура заблокувала продаж ТЕС "Донбасенерго"
Но Россия заблокировала принятие резолюции. Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції.
Роскомнадзор заблокировал 13 украинских сообществ "ВКонтакте" Росія заблокувала 13 українських спільнот "ВКонтакте"
Более того, заблокировала встречу Украина-НАТО. Ба більше, заблокувала зустріч Україна-НАТО.
СБУ заблокировала назначение Станчака главой "Укртрансгаза" СБУ заблокувала призначення поляка головою "Укртрансгазу"
Милиция заблокировала офис "Вестей" в Киеве. Міліція заблокувала офіс "Вестей" у Києві.
СБУ заблокировала масштабный механизм финансирования боевиков "ЛНР" СБУ заблокувала масштабну схему фінансування бойовиків "ЛНР"
"Киберполиция заблокировала работу еще одного онлайн-кинотеатра "Кіберполіція заблокувала роботу ще одного онлайн-кінотеатру
Турция заблокировала доступ к интернет-энциклопедии "Википедия". Туреччина заблокувала доступ до інтернет-енциклопедії "Вікіпедія".
Министерство информации Беларуси приняло решение заблокировать оппозиционный сайт "Хартия-97". У Білорусі влада заблокувала опозиційний незалежний сайт "Хартія 97".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.