Beispiele für die Verwendung von "задержании" im Russischen

<>
Милиционеры проинформировали Россию о задержании преступника. Міліціонери поінформувала Росію про затримання злочинця.
первичная экстренная помощь при задержании; первинна екстрена допомога при затриманні;
Сопротивления при задержании генерал не оказывал. Опору при затримані генерал не чинив.
Информация о задержании руководителей является недостоверной. Інформація про затримання керівників є недостовірною.
При задержании всегда составляется протокол задержания. При затриманні завжди складається протокол затримання.
обеспечить немедленное сообщение близким о задержании; забезпечити негайне повідомлення близьким про затримання;
Бельгийцы особенно искусны в задержании беглецов. Бельгійці особливо вправні у затриманні втікачів.
Ранее сообщалось о задержании самого беглеца. Раніше повідомлялося про затримання самого втікача.
При задержании сопротивления мужчина не оказал. При затриманні чоловік опору не чинив.
СБУ заявила о задержании "российского шпиона" СБУ заявила про затримання "російського шпигуна"
При задержании мужчины никто не пострадал. При затриманні чоловіка ніхто не постраждав.
Тимошенко о задержании экс-заместителя главы "Нафтогаза" Тимошенко про затримання екс-заступника глави "Нафтогазу"
При задержании сотрудники СБУ применили оружие. При затриманні співробітники СБУ застосували зброю.
При задержании нападавшего полицейские обезвредили его. При затриманні нападника поліцейські знешкодили його.
Неотложная помощь адвоката при задержании по убийству. Допомога адвоката у кримінальній справі при затриманні.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Его задержание - лишь вопрос времени. Їхній арешт був лише питанням часу.
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
Меркель обеспокоена задержанием директора "РИА Новости Украина" Меркель стурбована затриманням директора "РИА Новости Украина"
После каждой волны задержаний группа росла. Після кожної хвилі затримань група зростала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.