Beispiele für die Verwendung von "заинтересованность" im Russischen
Щелчок означает лишь сиюминутную заинтересованность.
Натиснення означає лише тимчасову зацікавленість.
4) материальная заинтересованность в конечных результатах труда.
3) матеріальною зацікавленістю в кінцевому результаті праці.
материальная заинтересованность и материальная ответственность;
матеріального зацікавлення і матеріальної відповідальності;
устойчивая заинтересованность благосостоянием окружающих лиц;
стійка зацікавленість добробутом оточуючих осіб;
а) без необходимости формулировать свою заинтересованность;
а) без необхідності формулювати свою зацікавленість;
Германия признавала заинтересованность СССР в Бессарабии.
Німеччина визнала зацікавленість СРСР у Бессарабії.
Проявили заинтересованность и представители Охранного корпуса.
Виявили зацікавленість і представники Охоронного корпусу.
Заинтересованность майнингом и криптовалютами в целом.
Зацікавленість Майнінг і криптовалюта в цілому.
a) без необходимости формулировать свою заинтересованность;
а) без потреби формулювати свою зацікавленість;
Необходимо продемонстрировать заинтересованность в предложенной вакансии.
Необхідно продемонструвати зацікавленість у запропонованій вакансії.
Презентация вызвала профессиональную заинтересованность библиотек-участниц.
Презентація викликала професійну зацікавленість бібліотек-учасниць.
Умение проявлять заинтересованность и поддержку клиентам.
Вміння виявляти зацікавленість і підтримку клієнтам.
информация о заинтересованности в определенном товаре;
інформація про зацікавленість у певному товарі;
Интрига - отличное способ добиться заинтересованности!
Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості!
заинтересованностью руководства в профессиональном росте сотрудников.
зацікавленістю керівництва в професійному зростанні співробітників.
Внутренний императив не имеет материальной заинтересованности.
Внутрішній імператив не має матеріальної зацікавленості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung