Ejemplos del uso de "заинтересованность" en ruso

<>
Щелчок означает лишь сиюминутную заинтересованность. Натиснення означає лише тимчасову зацікавленість.
4) материальная заинтересованность в конечных результатах труда. 3) матеріальною зацікавленістю в кінцевому результаті праці.
материальная заинтересованность и материальная ответственность; матеріального зацікавлення і матеріальної відповідальності;
заинтересованность в восприятии этой информации. зацікавлені у сприйнятті цієї інформації.
Компания MITS высказала свою заинтересованность. Компанія MITS висловила свою зацікавленість.
устойчивая заинтересованность благосостоянием окружающих лиц; стійка зацікавленість добробутом оточуючих осіб;
а) без необходимости формулировать свою заинтересованность; а) без необхідності формулювати свою зацікавленість;
Германия признавала заинтересованность СССР в Бессарабии. Німеччина визнала зацікавленість СРСР у Бессарабії.
Проявили заинтересованность и представители Охранного корпуса. Виявили зацікавленість і представники Охоронного корпусу.
Заинтересованность майнингом и криптовалютами в целом. Зацікавленість Майнінг і криптовалюта в цілому.
a) без необходимости формулировать свою заинтересованность; а) без потреби формулювати свою зацікавленість;
Необходимо продемонстрировать заинтересованность в предложенной вакансии. Необхідно продемонструвати зацікавленість у запропонованій вакансії.
Презентация вызвала профессиональную заинтересованность библиотек-участниц. Презентація викликала професійну зацікавленість бібліотек-учасниць.
Умение проявлять заинтересованность и поддержку клиентам. Вміння виявляти зацікавленість і підтримку клієнтам.
информация о заинтересованности в определенном товаре; інформація про зацікавленість у певному товарі;
Интрига - отличное способ добиться заинтересованности! Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості!
заинтересованностью руководства в профессиональном росте сотрудников. зацікавленістю керівництва в професійному зростанні співробітників.
Внутренний императив не имеет материальной заинтересованности. Внутрішній імператив не має матеріальної зацікавленості.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.