Beispiele für die Verwendung von "займутся" im Russischen mit Übersetzung "займеться"
Übersetzungen:
alle177
зайнявся60
зайнятися28
займеться21
зайнялася18
зайнялися14
займіться6
займуться4
займатися3
займуся3
зайнялись3
зайнятись3
займемося2
займися2
займався2
зніме1
почала1
розпочала1
почав1
займається1
розпочав1
взявся1
робити1
Производством займется студия Skybound Entertainment.
Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment.
Производством драмы займется Paramount Television.
Виробництвом драми займеться Paramount Television.
Созданием мультфильма займется Paramount Animation.
Створенням мультфільму займеться Paramount Animation.
Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm.
займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом;
Производством сериала займется студия Skydance Television.
Створенням серіалу займеться кіностудія Skydance Television.
Вскоре корпорация "Богдан" займется производством электрокаров.
Невдовзі корпорація "Богдан" займеться виробництвом електрокарів.
Предположительно производством киноленты займется студия Universal.
Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal.
Распределением средств займется Кабинет министров Украины.
Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України.
Этим займется новое совместное предприятие EuroHPC.
Цим займеться нове спільне підприємство EuroHPC.
Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер").
Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер").
Также компания-перевозчик займется растаможкой товара.
Також компанія-перевізник займеться розмитненням товару.
Производством картины займется студия 20th Century Fox.
Виробництвом картини займеться студія 20th Century Fox.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung