Beispiele für die Verwendung von "займутся" im Russischen

<>
Изготовлением займутся мастера своего дела - ArtPack. Виготовленням займуться майстри своєї справи - ArtPack.
Решением вопроса займутся лучшие специалисты клиники. Вирішенням питання займуться кращі фахівці клініки.
Восстановлением авиастроения Украины займутся канадцы - "Укроборонпром" Відновленням авіабудування України займуться канадці - "Укроборонпром"
А всем остальным займутся наши специалисты. А всім іншим займуться наші фахівці.
Судейством занялся в 1994 году. Суддівством зайнявся у 1994 році.
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Производством займется студия Skybound Entertainment. Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment.
Занялась футболом в 8 лет. Зайнялася футболом в 8 років.
1358) занялись приобретением окрестных земель. 1358) зайнялися придбанням навколишніх земель.
займитесь самосовершенствованием, работайте над мыслями. займіться самовдосконаленням, працюйте над думками.
"С удовольствием займусь научной работой. "Мені цікаво займатися науковою діяльністю.
"Да, я займусь чем-нибудь другим. "Так, я займуся чим-небудь іншим.
"Мы серьезно занялись Черным морем. "Ми серйозно зайнялись Чорним морем.
В это время можем заняться глазурью. У цей час можемо зайнятись глазур'ю.
Атеросклероз - приговор или займемся здоровьем? Атеросклероз - вирок або займемося здоров'ям?
Займись фитнесом благочестивого образа жизни Займися фітнесом благочестивого способу життя
С 1851 года занялся литературной деятельностью. З 1815 року займався літературною діяльністю.
Ридли Скотт займется сиквелом "Прометея" Рідлі Скотт зніме сіквел "Прометея"
Гандболом занялась в возрасте 10 лет. Гандболом почала займатись у 10 років.
В 2008 году занялась адвокатской практикой. З 2008 року розпочала адвокатську практику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.