Beispiele für die Verwendung von "закон" im Russischen

<>
Закон Украины "Об издательском деле". Закон України "Про видавничу справу".
Интерпретация Конституции называет "Канадский конституционный закон". Інтерпретація Конституції називається "Канадським конституційним законом".
закон о менее тяжком преступлении. закону про менш тяжкий злочин;
Также он нашел закон охлаждения нагретого тела. Також він відкрив закони охолодження нагрітого тіла.
Это закон дикой природы, согласно которому выживает сильнейший. Один із законів природи свідчить, що виживає найсильніший.
Во вторник Рада отказалась отменять закон. 20 грудня Рада відмовилась скасовувати законопроект.
Закон Украины "О правилах этичного поведения" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про правила етичної поведінки"
Закон об Императорском доме / / Викитека. Закон про Імператорський дім / / Вікіджерела.
ЗАКОН УКРАИНЫ "О ценах и ценообразовании"; Законом України "Про ціни і ціноутворення";
Учили Закон Божий, чтение, пение. Навчали Закону Божого, читання, співу.
Закон Украины "Про метрологию и метрологическую деятельность" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про метрологію та метрологічну діяльність"
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Закон вносит поправки в ст.ст. Законом внесено зміни до ст.ст.
Закон Украины "О ветеринарной медицине". Закону України "Про ветеринарну медицину".
Закон Украины "О театрах и театральном деле" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про театри і театральну справу"
МЭРТ предложило Порошенко ветировать закон. МЕРТ пропонувало Порошенку ветувати закон.
Внесите изменения в закон, сделайте. Внесіть зміни до закону, зробіть.
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
Есть Закон "Об административных процедурах". прийняття закону "Про адміністративну процедуру".
"Закон о сельской медицине подписан! "Закон про сільську медицину підписаний!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.