Beispiele für die Verwendung von "закона" im Russischen

<>
Закона РФ "О селекционных достижениях". Закон РФ "Про селекційні досягнення" "
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
И сердцу девы нет закона. І серцю діви немає закону.
"Оппозиционный блок" выступил с критикой этого закона. При цьому в "Опозиційному блоці" законопроект розкритикували.
Парубий поддерживает отмену закона о "партийной диктатуре" Парубій хоче скасувати закон "про партійну диктатуру"
Закона Украины "О ветеринарной медицине"; Законом України "Про ветеринарну медицину";
Вернуться к нормам "диктаторского закона" Повернутися до норм "диктаторського закону"
Запорожцы были объявлены вне закона. Запорожці були оголошені поза законом.
Объяснение содержания Великого Закона Фалунь Пояснення змісту Великого Закону Фалунь
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
2. Что такое промульгация закона? Що являє собою промульгація закону?
Колониальные власти объявили ИНК вне закона. Колоніальна влада оголосила ІНК поза законом.
Окончательное утверждение закона о размежевании Остаточне затвердження закону про розмежування
В "ЛНР" баптистов объявили "вне закона" В "ЛНР" баптистів оголосили "поза законом"
4 Закона о товарных знаках). 2 Закону про товарні знаки).
Способные мыслить критически объявляются вне закона. Здатні мислити критично оголошуються поза законом.
"Дух" и "буква" закона совпадают. "Дух" і "літера" закону збігаються.
Религиозные диссиденты-дизуниты объявлялись вне закона. Релігійні дисиденти-дизуніти оголошувалися поза законом.
12 Закона признает только неделимое. 12 Закону визнає лише неподільне.
3 апреля: Конвент объявляет Дюмурье вне закона. 3 квітня: Конвент оголошує Дюмур'є поза законом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.