Beispiele für die Verwendung von "закон" im Russischen mit Übersetzung "законами"

<>
Вавилонское общество по законам Хаммурапи Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі
Жизнь мусульман регулируется законами шариата. Життя мусульман регулюється законами шаріату.
наказывались "кровавыми" законами против нищих. каралися "кривавими" законами проти жебраків.
Он регулируется специальными конституционными законами. Він регулюється спеціальними конституційними законами.
Многожёнство не запрещено местными законами. Полігінія не заборонена місцевими законами.
Предметы, пересылка которых запрещена законами Предмети, пересилання яких заборонене законами
Средневековая Европа управлялась писаными законами. Середньовічна Європа керувалася писаними законами.
пренебрежение социальными устоями и законами. зневага соціальними засадами і законами.
Правовое положение населения по законам Ману. Правове становище населення за законами Ману.
Компания была зарегистрирована по английским законам. Компанія була зареєстрована за англійськими законами.
Преступления и наказания по законам Хаммурапи. Злочини і покарання за законами Хамураппі.
Она является открытой по панамским законам. Вона є відкритою за панамськими законами.
Брачно-семейное право по Законам Хаммурапи. Шлюбно-сімейне право за законами Хамураппі.
4 Расчет токов по законам Кирхгофа. 4 Розрахунок струмів за законами Кірхгофа.
Местное население живет по законам шариата. Місцеве населення живе за законами шаріату.
Между законами забытыми в ту пору Між законами забутими в ту пору
Нидерланды - либеральная страна с прогрессивными законами. Нідерланди - ліберальна країна з прогресивними законами.
защищается национальными законами всех стран обитания. захищається національними законами всіх країн проживання.
Деятельность противопожарного назначения регулируется Законами Украины: Діяльність протипожежного призначення регулюється Законами України:
Также законами был определён статус синагог. Також законами був визначений статус синагог.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.