Beispiele für die Verwendung von "захватов" im Russischen

<>
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Приступил Кромвель и до колониальных захватов. Приступив Кромвель і до колоніальних загарбань.
смазка захватов на японском роботизированном манипуляторе. змазка захоплень на японському роботизованому маніпуляторі.
распространенная практика рейдерских захватов земельных участков; Поширена практика рейдерських захоплень земельних ділянок;
Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась. Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала.
Повторный захват обновлённой веб-страницы. Повторне захоплення оновленої веб-сторінки.
Ширина рабочего захвата, м 30 Ширина робочого захвату, м 30
При захвате людей в заложники: При захопленні людей у заручники:
Сверху - миниатюрный мостовой кран с захватом. Згори - мініатюрний мостовий кран з захопленням.
Целью игрока является захват всех остальных республик. Мета гравця - захопити всі інші держави.
На очереди был захват Польши. На черзі було загарбання Польщі.
транспортировка грузов в захватах или ковше; транспортування вантажів в захопленнях або ковші;
Захват Селина и его разрушение. Захоплення Селіна і його руйнування.
Прицеп-мультилифт с системой крюкового захвата Причеп-мультиліфт з системою крюкового захвату
1) самовольном захвате водных объектов; 1) самовільному захопленні водних об'єктів;
конфликты, связанные с захватом чужих участков; конфлікти, пов'язані із захопленням чужих ділянок;
Категории: Потоковое видео, Захват экрана Категорії: Потокове відео, Захоплення екрану
Гибкая настройка ширины захвата (до сантиметров) Гнучке налаштування ширини захвату (до сантиметрів)
В захвате всегда есть скорость: В захопленні завжди є швидкість:
С захватом дебальцевского плацдарма "грань" стёрлась. Із захопленням Дебальцевського плацдарму "межа" стерлася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.