Beispiele für die Verwendung von "изданий" im Russischen mit Übersetzung "видання"

<>
(Источник: аналитическое издание "Insurance TOP"). (Джерело: аналітичне видання "Insurance TOP")....
Издание путеводителя "Бердянский краеведческий музей"; видання путівника "Бердянський краєзнавчий музей";
Научно-популярное издание "Славная певица. Науково-популярне видання "Славетна співачка.
Кино: Энциклопедический словарь - издание 1987. Кіно: Енциклопедичний словник - видання 1987.
"Издание" Патриот "- пример пропагандистской прозы. "Видання" Патріот "- приклад пропагандистської прози.
"Клад", постановка 1933, издание 1934; "Скарб", постановка 1933, видання 1934;
Об этом сообщило издание Publimetro. Про це повідомило видання Publimetro.
Издание оформлено художником Владиславом Ерко. Видання оформлював художник Владислав Єрко.
бразильское издание - 2006) No Restaurante. бразильське видання - 2006) No Restaurante.
Об этом пишет издание "Паризьен". Про це пише видання "Парізьєн".
Издание иллюстрировано 150 цветными рисунками. Видання ілюстроване 400 кольоровими фотографіями.
Между тем польское издание Dziennik. Тим часом польське видання Dziennik.
Издание замечает, что он профессионал. Видання зауважує, що він професіонал.
Вскоре вышло одноимённое периодическое издание. Незабаром вийшло однойменне періодичне видання.
Ветеринарный энциклопедический словарь - издание 1981. Ветеринарний енциклопедичний словник - видання 1981.
Как сообщает издание Variety, показы... Як повідомляє видання Variety, покази...
Первое авторизованное женевское издание (1762). Перше авторизоване женевське видання (1762).
Первое издание словаря Литтре (1863) Перше видання словника Літтре (1863)
Об этом сообщает издание ArtUkraine. Про це повідомляє видання ArtUkraine.
Яркие фотоиллюстрации прекрасно дополняют издание. Яскраві фотоілюстрації прекрасно доповнюють видання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.