Beispiele für die Verwendung von "издательстве" im Russischen

<>
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
сейчас выходит в издательстве "АСТ". зараз виходить у видавництві "АСТ".
Книга вышла в издательстве "Мысль". Книга вийшла у видавництві "Мысль".
В издательстве не видят своей вины. У видавництві не вбачають своєї провини.
Потом была работа в издательстве "Молодь". Потім була робота у видавництві "Молодь".
"Судьба книги решалась не в издательстве. "Доля книги вирішувалася не в видавництві.
В этом издательстве Платова опубликовала 11 романов. У цьому видавництві Платова опублікувала 11 романів.
Она издана в Санкт-Петербургском издательстве "Алетейя". Збірка вийде у санкт-петербурзькому видавництві "Алетейя".
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Экранизация одноимённого комикса издательства Marvel. Екранізація однойменного коміксу видавництва Marvel.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Работает муз. издательство "Музична Україна". Працює у видавництві "Музична Україна".
литредактором в издательствах Факт, Факел; літредактором у видавництвах Факт, Факел;
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации. Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
Книга была выпущена издательством "Ярославів Вал". Книга вийшла у видавництві "Ярославів Вал".
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
(яп.) на сайте издательства Shueisha. (яп.) на сайті видавництва Shueisha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.