Beispiele für die Verwendung von "изменять" im Russischen

<>
Можно изменять силу броска гранаты. Можна змінювати силу кидка гранати.
Изменять или отменять режим коммерческой тайны. Зміна або скасування режиму комерційної таємниці.
Как изменять жизнь к лучшему? Як змінити життя на краще?
Красивая жена ускользает изменять мужу ruporn.tv Красива дружина вислизає зраджувати чоловіка ruporn.tv
Изменять направление укладки террасной доски. Змінювати напрямок укладання терасної дошки.
изменять режим работы по отдельным приказам Ректора. Зміна режиму роботи проводиться окремим наказом Ректора.
Монарх же не в праве изменять конституцию. Монарх же не має права змінити конституцію.
Можно легко изменять способ вычисления выражений. Можна легко змінювати спосіб обчислення виразів.
утверждать, изменять и дополнять Конституцию РСФСР; стверджувати, змінювати і доповнювати Конституцію РСФРР;
Детские тики могут изменять место дислокации. Дитячі тики можуть змінювати місце дислокації.
Портал может периодически изменять настоящее соглашение. Сайт може періодично змінювати цю угоду.
Традиционные СМИ вынуждены изменять привычный формат. Традиційні ЗМІ змушені змінювати звичний формат.
Без согласия абонента изменять параметры маршрутизации. Без згоди Абонента змінювати параметри маршрутизації.
Психоделические вещества могут изменять мышление человека. Психоделічні речовини можуть змінювати мислення людини.
Приложение сможет изменять состояние подключения к сети. Дозволяє програмі змінювати стан під'єднання до мережі.
Мнение аудитории можно формировать, изменять и корректировать. Думку аудиторії можна формувати, змінювати й коригувати.
Общество имеет право изменять размер уставного фонда. Товариство має право змінювати розмір статутного капіталу.
Приём еды существенно изменяет фармакокинетику. Прийом їжі значно змінює фармакокінетику.
Муж изменяет жене с толстушки Чоловік зраджує дружині з товстушки
Растительные сообщества изменяют микроклимат местности. Рослинні співтовариства змінюють мікроклімат місцевості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.