Beispiele für die Verwendung von "изображён" im Russischen mit Übersetzung "зображено"

<>
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
На марке изображен Свято-Харлампиевский храм; На марці зображено Свято-Харлампієвський храм;
Фрагмент работы, на котором изображён донатор. Фрагмент роботи, на якому зображено донатора.
На лазоревом фоне изображён серебряный лось. На лазоревом тлі зображено срібний лось.
На серебряном фоне изображён коронованный орёл. На срібному тлі зображено коронований орел.
На всех банкнотах также был изображён президент. На кожній банкноті також було зображено президента.
Изображен на купюре достоинством 100 швейцарских франков. Зображено на купюрі достоїнством 100 швейцарських франків.
На противоположной стене изображена лошадь. На протилежній стіні зображено коня.
На потолке храма изображена мандала. На стелі храму зображено мандала.
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
изображено в гос. гербе Мексики. зображено в державному гербі Мексики.
Внизу изображено побережье в масштабе Внизу зображено узбережжя в масштабі
Маркеса изобразили на банкноте дважды. Маркеса зображено на банкноті двічі.
Роялти явно изображена в этой татуировке. Роялті чітко зображено в цій татуюванні.
Полученная схема изображена на рисунке 1. Отриману схему зображено на рисунку 1.
В центре знамени изображена эмблема команды. У центрі стяга зображено емблему команди.
Под сводами храма изображена Небесная литургия. Під склепінням храму зображено Небесну літургію.
Во акрой купола тигеля изображено Очищение. Під акрою купола тигеля зображено Очищення.
Под сводом северного помещения изображено Воскресение. Під зводом північного приміщення зображено Воскресіння.
На ней изображено более тридцати персонажей. На ній зображено понад тридцять персонажів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.