Beispiele für die Verwendung von "именовался" im Russischen mit Übersetzung "іменуються"

<>
Общие правоотношения именуются также общерегулятивными. Загальні правовідносини іменуються також общерегулятівного.
Вторые именуются конституционными обычаями (конвенциями). Другі іменуються конституційними звичаями (конвенціями).
именуются - системы с интеллектуальными картами). іменуються - системи з інтелектуальними картами).
Иначе они именуются транспортными прокуратурами. Інакше вони іменуються транспортними прокуратурами.
Эти суды именуются муниципальными, полицейскими. Ці суди іменуються муніципальними, поліцейськими.
Образы прошлого в психологии именуются представлениями. Образи минулого в психології іменуються виставами.
Стартовые позиции расположенные западнее именуются "Левыми"; Стартові позиції розташовані західніше іменуються "Лівими";
в реестрах они именуются просто "садовник". у реєстрах вони іменуються просто "садівник".
Дети Лазаря и Милицы именуются Лазаревичами. Діти Лазаря і Миліци іменуються Лазаревичами.
Безворсовые ковры именуются ещё "коврами быта". Безворсовиє килими іменуються ще "килимами побуту".
Приверженцы просветительского движения "Хаскала" именуются "маскилим". Прихильники просвітницького руху "Гаскала" іменуються "маскилим".
Последние именуются еще и нормативными документами. Останні іменуються ще і нормативними документами.
Отношения государств-членов именуются Rigsf?llesskabet. Відносини держав-членів іменуються Rigsfællesskabet.
[2] Отношения государств-членов именуются Rigsf?llesskabet. [2] Відносини держав-членів іменуються Rigsfællesskabet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.