Beispiele für die Verwendung von "итогам" im Russischen mit Übersetzung "результаті"

<>
По итогам турнира определились сильнейшие. В результаті змагань визначились найсильніші.
Пострадавших в итоге инцидента н... Постраждалих в результаті аварії н...
И, в итоге, спасает немца. І, в результаті, рятує німця.
В итоге агенты хватают Теда. В результаті агенти хапають Теда.
В итоге трибунал оправдывает Пиркса. В результаті суд виправдовує Піркса.
В итоге Repulse Gaming дисквалифицировали. У результаті Repulse Gaming дискваліфікували.
В итоге вырисовывается некий треугольник. У результаті вимальовується певний трикутник.
Машину в итоге остановило дерево. В результаті машину зупинило дерево.
Агнес в итоге совершила самоубийство; Агнес в результаті вчинила самогубство;
Афанасьев в итоге поддержал Челомея. Афанасьєв в результаті підтримав Челомея.
В итоге Бонд убивает Ларго. В результаті Бонд вбиває Ларго.
В итоге Флинт выигрывает дело. У результаті Флінт виграє справу.
В итоге должен получиться квадратик В результаті має вийти квадратик
В итоге Нялаб был захвачен. В результаті Нялаб був захоплений.
В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается; У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується;
В итоге судимость была снята [3]. В результаті судимість було знято [1].
В итоге и пальцем не пошевелил. У результаті і пальцем не поворухнув.
В итоге коммунистам удалось отстоять памятник. У результаті комуністам вдалося відстояти пам'ятник.
В итоге получается горючая маслянистая жидкость. В результаті утворюється горюча масляниста рідина.
В итоге её исполнил Джеймс Вудс. У результаті її виконав Джеймс Вудс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.