Beispiele für die Verwendung von "каждого" im Russischen mit Übersetzung "кожної"

<>
Изысканные обои для каждого дома. Вишукані шпалери для кожної домівки.
Учитываются вкусовые предпочтения каждого ребенка. Враховуються смакові вподобання кожної дитини.
Поведением каждого человека управляют мотивы. Поведінкою кожної людини управляють мотиви.
Для каждого человека - отдельный конверт. Для кожної людини - окремий конверт.
Психика абсолютно каждого человека уникальна. Психіка абсолютно кожної людини унікальна.
Счастливая семья для каждого ребенка. Щаслива сім'я для кожної дитини.
Торт машина - захватит душу каждого ребенка! Торт машина - захопить душу кожної дитини!
Для каждого свойства создается проектировочный пакет. Для кожної властивості створюється проектувальний пакет.
Это и этапы взросления каждого человека. Це і етапи дорослішання кожної людини.
Стоимость каждого живого Sex Show Предлагаемая Вартість кожної живої Sex Show Пропонована
обеспечение эмоционально-психического благополучия каждого ребенка; забезпечення емоційно-психічного благополуччя кожної дитини;
забота об эмоционального благополучия каждого ребёнка; турбота про емоційне благополуччя кожної дитини;
Боекомплект каждого орудия составлял 220 выстрелов. Боєкомплект кожної гармати становив 220 снарядів.
Частота опорожнения индивидуальна для каждого человека. Частота полюцій індивідуальна для кожної людини.
3) предусмотрение организационной формы каждого действия; 3) передбачення організаційної форми кожної дії;
Детство - это беззаботность, веселье, радость каждого ребенка. Дитинство - це безтурботність, веселість, радість кожної людини.
Из каждого ящика вынули по одному шару. З кожної скриньки дістали по одній кульці.
В графе 1 проставляются индексы каждого дела. У графі 1 проставляється індекс кожної справи.
2012-05-30: Изысканные обои для каждого дома. 2012-05-30: Вишукані шпалери для кожної домівки.
Самым первым врачом для каждого ребенка считается педиатр. Перший лікар в житті кожної дитини - педіатр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.