Beispiele für die Verwendung von "каждое" im Russischen mit Übersetzung "кожного"

<>
Каждое соединение обладает различными периодом полураспада. Кожного з'єднання має різні період напіврозпаду.
Настройки фильтра для каждого контакта Налаштування фільтру для кожного контакту
по 2 фотокарточки каждого сотрудника. по 2 фотокартки кожного співробітника.
ZAXIDFEST - это музыка для каждого. ZAXIDFEST - це музика для кожного.
• осторожность в обработке каждого отправления; • обережність в обробці кожного відправлення;
Комфортабельный загородный дом - мечта каждого. Комфортабельний заміський будинок - мрія кожного.
каждого интервала, г Платформа, мм кожного інтервалу, г Платформа, мм
Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально. Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально.
детальные схемы каждого конструктивного элемента; детальні схеми кожного конструктивного елементу;
Фото примеры каждого вида дерматита. Фото приклади кожного виду дерматиту.
Любимое аромат для каждого зодиака Улюблене аромат для кожного зодіаку
Всестороннее повышение эффективности каждого урока. Всебічне підвищення ефективності кожного уроку.
Отдельная подпись для каждого аккаунта Окремий підпис для кожного аккаунта
Страховые полисы на каждого участника. страховий поліс на кожного учасника.
Внутри каждого изделия особенная инструкция. Всередині кожного виробу особлива інструкція.
Взаимозаменяемость, помощь и открытость каждого. Взаємозамінність, допомога і відкритість кожного.
Истинное здоровье достижимо для каждого. Дійсне здоров'я досяжне для кожного.
Перчатки (одноразовые - для каждого клиента!); Рукавички (одноразові - для кожного клієнта!);
Время выполнения каждого субтеста ограничено. Час виконання кожного субтеста обмежена.
Внешний вид каждого способа различается. Зовнішній вигляд кожного способу різниться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.