Beispiele für die Verwendung von "как правило" im Russischen

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Они происходят, как правило, каждых 7 лет: Вони відбуваються, як правило, кожних 7 років:
Как правило, гигантские вирусы поражают протистов. Як правило, гігантські віруси вражають протистов.
Как правило, веб-площадки не сотрудничают напрямую с рекламодателями. Така реклама зазвичай має посилання безпосередньо на сайт рекламодавця.
Как правило, безнадежную дебиторскую задолженность списывают. Як правило, безнадійну дебіторську заборгованість списують.
Большинство, как правило, отсеиваются при отборе. Більшість, як правило, відсіваються при відборі.
Как правило, их изготавливают подпольно. Як правило, їх виготовляють підпільно.
Как правило, внутри зонда располагаются фотоаппараты; Як правило, всередині зонду розташовуються фотоапарати;
Как правило, ресурсы планирования распределяются неэффективно. Як правило, ресурси планування розподіляються неефективно.
Как правило это Пушкин или Петергоф. Як правило це Пушкін або Петергоф.
Портфельные инвестиции носят, как правило, спекулятивный характер. Дані інвестиції носять, як правило, спекулятивний характер.
Списанных собак, как правило, уничтожают; Списаних собак, як правило, знищують;
Услуги провайдера, как правило, являются платными. Послуги провайдера, як правило, є платними.
Несамоходные П применяют, как правило, на реках; Несамохідні П. застосовують, як правило, на річках;
Инвестиционное кредитование, как правило, осуществляется банками. Інвестиційне кредитування, як правило, здійснюється банками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.