Exemples d'utilisation de "качестве" en russe

<>
В качестве аксессуара используется венок. В якості аксесуара використовується вінок.
Мы уверенно заявляем о качестве. Ми впевнено заявляємо про якість.
Позже продолжила карьеру в качестве телеведущей. Пізніше продовжила кар'єру у ролі телеведучої.
В этом качестве занимался социологическими исследованиями. На цій посаді займався соціологічними дослідженнями.
невысокая стоимость при отличном качестве. невисока вартість при відмінній якості.
заботящихся о самом высоком качестве які дбають про найвищу якість
"Гении" выступают в качестве первопроходцев (пионеров). "Генії" виступають у ролі першопроходців (піонерів).
В этом качестве созвал обновленческий Белорусский собор. На цій посаді скликав обновленський Білоруський собор.
В качестве мягкого наполнителя применяются: В якості м'якого наповнювача застосовуються:
Предупреждение о плохом качестве сигнала Попередження про погану якість сигналу
В качестве сценариста выступит Генри Гейден. В ролі сценариста виступить Генрі Гейден.
В качестве флюса при пайке; в якості флюсу при пайці;
Поговорим о качестве материалов и лайфхаках. Поговоримо про якість матеріалів та лайфхаки.
В качестве теплоносителя ядерных реакторов. В якості теплоносія ядерних реакторів.
как судить о качестве алмазного сегмента як судити про якість алмазного сегмента
Регистрация сценариев в качестве классов ¶ Реєстрація скриптів в якості класів ¶
Бережно заботится о качестве цвета блонд. Дбайливо піклується про якість кольору блонд.
монтаж в качестве Full HD. монтаж в якості Full HD.
Более подробно о качестве светодиодных ламп. Більш детально про якість світлодіодних ламп.
using макулатуру в качестве сырья. using макулатуру в якості сировини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !