Beispiele für die Verwendung von "качестве" im Russischen mit Übersetzung "якість"

<>
Мы уверенно заявляем о качестве. Ми впевнено заявляємо про якість.
заботящихся о самом высоком качестве які дбають про найвищу якість
Предупреждение о плохом качестве сигнала Попередження про погану якість сигналу
Поговорим о качестве материалов и лайфхаках. Поговоримо про якість матеріалів та лайфхаки.
как судить о качестве алмазного сегмента як судити про якість алмазного сегмента
Бережно заботится о качестве цвета блонд. Дбайливо піклується про якість кольору блонд.
Более подробно о качестве светодиодных ламп. Більш детально про якість світлодіодних ламп.
Мы заботимся о высоком качестве нашей продукции. Ми піклуємось про високу якість наших виробів.
Зато 37% заявили о плохом качестве водоснабжения. Натомість 37% заявили про погану якість водопостачання.
высокого качества изоляции трансформаторов бумаги високого якість ізоляції трансформатора паперу
высокого качества нейлон нитриловые перчатки висока якість нейлон нітрилові рукавички
хорошего качества и долговечного оборудования. гарна якість і довговічне обладнання.
Высокого качества и конкурентными ценами. Висока якість і конкурентоспроможні ціни.
способы определения качества охлаждения (замораживание). Контролює якість охолодження (заморожування) продукту.
качество литых из пластмассы деталей; якість литих з пластмаси деталей;
может ухудшать качество индивидуальной деятельности; може погіршувати якість індивідуальної діяльності;
Ненадлежащее качество тканей или швов. Неналежна якість тканин або швів.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.