Beispiele für die Verwendung von "книги" im Russischen mit Übersetzung "книжки"

<>
Встреча-презентация книги "Род Корбе. Зустріч-презентація книжки "Рід Корбе.
Основные произведения: Каталоги, брошюры, книги; Основні твори: Каталоги, брошури, книжки;
Погибли печатные станки, книги, бумага. Загинули друкарські верстати, книжки, папір.
Журналы, книги, альбомы, каталоги, проспекты. Журнали, книжки, альбоми, каталоги, проспекти.
Его книги выходят многомиллионными тиражами. Його книжки виходять мільйонними тиражами.
Четыре книги об истинном христианстве. Чотири книжки про істинне християнство.
Продаются его книги миллионными тиражами. Його книжки продаються мільйонними накладами.
Три книги Ослунда посвящены Украине. Три книжки Ослунда присвячено Україні.
Как читать книги с пиктограммами Як читати книжки з піктограмами
Его книги выходят миллионными тиражами. Його книжки виходять мільйонними накладами.
Читая книги, мы учимся думать. Читаючи книжки, ми вчимося думати.
книги для малышей и младших школьников; книжки для малечі та молодших школярів;
Его книги начали изымать из библиотек. Його книжки почали вилучати з бібліотек.
Я давно хотел попробовать иллюстрировать книги. Я давно хотів спробувати ілюструвати книжки.
Все книги Подобрать книгу Мне повезет Усі книжки Підібрати книжку Мені пощастить
• поздравительные открытки, книги и полиграфическая продукция; • вітальні листівки, книжки та поліграфічна продукція;
Автор книги "Пересматривая теорию демократии" (1987). Автор книжки "Переглядаючи теорію демократії" (1987).
Сайт об электронике: книги, справочники, литература. Сайт про електроніку: книжки, довідники, література.
Твои прочитанные книги могут помочь детям Твої прочитані книжки можуть допомогти дітям
Свои книги представили 12 отечественных издателей. Свої книжки презентували 12 вітчизняних видавців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.