Beispiele für die Verwendung von "конфликты" im Russischen

<>
Конфликты в компании - как поступать руководителю? Конфлікт в колективі - що робити керівнику?
Предупредить корпоративные конфликты и рейдерство. Попередити корпоративні конфлікти та рейдерство.
Он не вмешивался в чисто экономические конфликты; Він не втручався до суто економічних конфліктів;
Отчего случаются конфликты между людьми? Чому виникають суперечки між людьми?
Конфликты между казаками и шляхтичами. Конфлікти між козаками та шляхтичами.
Социальные конфликты посткоммунистической эпохи ", 1997). Соціальні конфлікти посткомуністичної доби ", 1997).
разрешая конфликты в правовом поле. вирішувати конфлікти у правовому полі.
"Все конфликты исчерпаны" - "Правый сектор" Усі конфлікти вичерпано, наголошує "Правий сектор".
Например, советско-китайские пограничные конфликты. Наприклад, радянсько-китайські прикордонні конфлікти.
Силовые конфликты "Руси с Русью". Силові конфлікти "Русі з Руссю".
Вооруженные конфликты в постколониальном мире. Регіональні конфлікти на постколоніальному просторі.
А бывают между ними конфликты? Чи є між ними конфлікти?
"Следует открыто пытаться разрешать конфликты. "Слід відкрито намагатися вирішувати конфлікти.
конфликты между малыми группами, семьями, личностями. конфлікти між малими групами, сім'ями, особистостями.
между территориями внутри страны бесконечные конфликты. між територіями всередині країни нескінченні конфлікти.
дестабилизация политической ситуации (конфликты, репрессии, террор); дестабілізація політичної ситуації (конфлікти, репресії, терор);
В ранее благополучной семье начинаются конфликты... В раніше благополучній родині починаються конфлікти...
Из-за этого могут возникать конфликты. При цьому можуть виникнути конфлікти.
взаимодействие нескольких индивидов (общение, личностные конфликты); взаємодію кількох індивідів (спілкування, особистісні конфлікти);
Все конфликты произошли на бытовой почве. Усі конфлікти виникли на побутовому підґрунті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.