Sentence examples of "концу" in Russian

<>
К концу варки кладут соль. До кінця варіння кладуть сіль.
Кенни оживает к концу эпизода. Кенні оживає в кінці епізоду.
К концу вегетации наросты темнеют и загнивают. Наприкінці вегетації картоплі нарости темніють і загнивають.
К концу XVII столетия опасность татарских нападения миновала. З кінцем XVII століття татарські напади припинилися остаточно.
Ее концертная программа подошла к концу. Наша концертна програма підійшла до завершення.
К концу жизни Форе потерял слух; Під кінець життя Форе втратив слух;
Низко посаженный, сужается к концу. Низько посаджений, звужується до кінця.
К концу фильма становится Хранителем Веселья. В кінці фільму стає Вартовим Веселощів.
К концу 1840-х годов в КДА преподавалось 28 общеобязательных предметов. Так, наприкінці 1840-их рр. тут викладалося 28 загальнообов'язкових предметів.
К концу 2018 году "минималку" увеличат еще? Під кінець 2018 року "мінімалку" збільшать ще?
К концу лета растительность выгорает. До кінця літа рослинність вигоряє.
К концу поощрения было, pl До кінця заохочення було, pl
Наше новогоднее приключение подошло к концу. Наша Новорічна подорож добігла до кінця.
добавление Анавар к концу цикла испытаний додавання Анавар до кінця циклу випробувань
Итак, долгое путешествие подошло к концу. Довга подорож підійшла для мене до кінця.
Длинный, пушистый хвост темнее к концу. Довгий, пухнастий хвіст темнішає до кінця.
К концу года эти слухи подтвердились. До кінця року ці чутки підтвердилися.
К концу года обещают закончить строительство. До кінця року обіцяють завершити будівництво.
К концу палеозойской эры они вымерли. До кінця палеозойської ери вони вимерли.
И дней к концу спокойно приближался. І днів до кінця спокійно наближався.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.