Beispiele für die Verwendung von "концы" im Russischen

<>
Главное - сделать мягкие закругленные концы. Головне - зробити м'які закруглені кінці.
Концы креста плавно округлены вовнутрь. Кінці хреста плавно заокруглені всередину.
Обрежьте концы под углом 45 °. Обріжте кінці під кутом 45 °.
Иногда концы заключаются в окружность. Іноді кінці включені в коло.
Свяжите концы завязок в центре. Зв'яжіть кінці зав'язок у центрі.
Концы налобника завязывались под позатыльником. Кінці налобника зав'язували під потиличником.
Концы лент обшивались серебряной бахромой. Кінці стрічок оздоблено срібною бахромою.
Концы шнуровки скрепляют печатью организации. Кінці шнурівки скріплюють печаткою організації.
если концы крутые, нужно ждать мороза; якщо кінці круті, потрібно чекати морозу;
Концы сравнительно небольшой крестовины закруглялись вперёд. Кінці порівняно невеликої хрестовини закруглялись вперед.
Концы маховых перьев достигают конца хвоста. Кінці махового пір'я досягають кінця хвоста.
Концы перьев на плечах красиво закручены. Кінці пір'їн на плечах красиво закручені.
Перекрещенные внизу концы ветвей перевязаны бантом. Перехрещені внизу кінці гілок перев'язані бантом.
Концы шланга должны полностью соответствовать трубе; Кінці шланга повинні повністю відповідати трубі;
Закрученные внутрь концы сгладят массивный подбородок. Закручені всередину кінці згладять масивне підборіддя.
Верхние концы креста имеют шаровидные завершения. Верхні кінці хреста мають кулясті завершення.
Обрежьте его концы под острым углом. Обріжте його кінці під гострим кутом.
Концы пальцев расширены в диски-присоски. Кінці пальців розширені у диски-присоски.
Так семья сводила концы с концами. Сім'я ледве зводила кінці з кінцями.
К этим колоннам выходят концы деамбулатория. До цих колон виходять кінці деамбулаторія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.