Beispiele für die Verwendung von "которое" im Russischen mit Übersetzung "яке"

<>
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
Свежее тесто, которое готовится ежедневно Свіже тісто, яке готується щодня
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
Фри, которое удивит интересными рецептами Фрі, яке здивує цікавими рецептами
почитать имя, которое выбрал ребенок. шанування імені, яке вибрала дитина.
Как составить резюме, которое заметят? Як зробити резюме, яке Побачать?
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
"АУТПОСТ" - охранное предприятие, которое имеет: "АУТПОСТ" - охоронне підприємство, яке має:
Осветительное решение, которое легко установить. Освітлювальний рішення, яке легко встановити.
Чудовище, которое хотело съесть Андромеду. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Андромеду.
Ода - многозначное слово, которое может означать: Горіх - багатозначне слово, яке може означати:
Рентабельным считается организация, которое приносит прибыль. Рентабельним вважається підприємство, яке приносить прибуток.
применяется угловое расположение, которое характеризуется компактностью; застосовується кутове розташування, яке характеризується компактністю;
Найти доменное имя, которое вам нравится Знайти доменне ім'я, яке вам подобається
Любое отверстие, которое не является круглым. Будь-яке отвір, яке не є круглим.
Групповое лечение, которое является наиболее эффективным. Групове лікування, яке є найбільш ефективним.
Ведро, которое понадобиться для смешивания клея. відро, яке знадобитися для змішування клею.
ТОКА - это будущее, которое уже наступило. TOKA - це майбутнє, яке вже настало.
Напишите сообщение, которое получит приглашенный участник Напишіть повідомлення, яке отримає запрошений учасник
Единственное дерево которое растворяется в организме Єдине дерево яке розчиняється в організмі
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.