Beispiele für die Verwendung von "кругу" im Russischen mit Übersetzung "коло"

<>
Круг профессиональных вредностей постоянно изменяется. Коло професійних шкідливостей постійно змінюється.
Первый круг: Пинан (I-V); Перше коло: Пінан (I-V);
Казалось бы, получаем замкнутый круг. Виходить, отримуємо певне замкнене коло.
Этикетка прозрачная круг 20 мм Етикетка прозора коло 20 мм
Разорван он, наш верный круг. розірваний він, наш вірний коло.
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
Открытие музейной выставки "Разорванный круг" Відкриття музейної виставки "Розірване коло"
Как разорвать порочный этот круг, Як розірвати порочне це коло,
Завершилось мероприятие акцией "Круг единства". Завершився захід акцією "Коло єдності".
Заколдованный круг, в общем получается. Зачароване коло, в загальному виходить.
Из готовых трубочек сворачиваем круг. З готових трубочок звертаємо коло.
Поскольку прибавляется один круг кровообращения. Оскільки додається одне коло кровообігу.
Круг кино "в Центре Довженка Коло кіно "в Центрі Довженка
узкий круг и неустойчивость интересов; вузьке коло і нестійкість інтересів;
Авенстон расширяет круг бизнес-партнеров Авенстон розширює коло бізнес-партнерів
родственников, круг которых определен законом. родичів, коло яких визначається законом.
Возникает замкнутый круг хронической депрессии. Виникає замкнуте коло хронічної депресії.
Кубок Лесной улитки: Спортивный круг Кубок Лісового равлика: Спортивне коло
сузил круг действий суда присяжных. звузив коло дій суду присяжних.
круг - значит солнечную, животворную энергию; коло - означає сонячну, життєдайну енергію;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.