Beispiele für die Verwendung von "кусками" im Russischen

<>
Он выдавался кусками как воспоминания. Він видавався шматками як спогади.
Промежутки зашиваются кусками после вырезания окружности. Проміжки зашиваються шматками після вирізання кола.
крупные картофелины в кожуре нарезанные кусками великі картоплини в шкірці нарізані шматками
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
Тёмно-бурые куски или порошок. Темно-бурі шматки або порошок.
Куска лишь хлеба он просил, Шматка лише хліба він просив,
перемешивания, формирования кусков и упаковки. перемішування, формування шматків та пакування.
Вернулась с лопатой и куском материи. Повернулася з лопатою і шматком матерії.
в куске в 10% -ном растворе в шматку в 10% -ному розчині
Куски такой руды называют естественными магнитами. Куски такої руди називають природними магнітами.
Кусок перламутра Шкатулка инкрустированная перламутром. Шматок перламутру Скринька інкрустована перламутром.
Мясо порежьте на крупные куски. М'ясо порізати на великі шматки.
от куска земли горизонт волна від шматка землі горизонт хвиля
Рукопись состояла из разрозненных кусков. Рукопис складалася з розрізнених шматків.
Свиной окорок целым куском - 1,5 кг Свинячий окіст цілим шматком - 1,5 кг
Кусок контрастной материи на вставку. Шматок контрастної матерії на вставку.
Филе разрезать на порционные куски. Філе розрізати на порційні шматки.
Вырезан из цельного куска дерева. Вирізаний з суцільного шматка дерева.
возможность запекания больших кусков мяса; можливість запікання великих шматків м'яса;
Кусок свинины тушенный с яблоками Шматок свинини тушкований з яблуками
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.