Exemples d'utilisation de "лидеру" en russe

<>
Харьковское "Динамо" проиграло лидеру - донецкому "Донбассу" Харківське "Динамо" програло лідера - донецького "Донбасу"
Какому церковному лидеру доверяют украинцы? Яким церковним лідерам довіряють українці?
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Очко уступала лидеру В. Менчик; Очком поступалася лідерові Віра Менчик;
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
Вся информация стекается к лидерам. Вся інформація стікається до лідерів.
Признанным лидером рынка внутривенных препаратов; Визнаним лідером ринку внутрішньовенних препаратів;
Лидеры ехали в плотной группе. Лідери їхали в щільній групі.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Курц провел переговоры с лидерами... Курц провів переговори з лідерами...
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Мы помогаем лидерам делать правильные вещи Ми допомагаємо лідерам робити правильні речі
Также в лидерах - Польша, Чехия, Италия. Також в лідерах - Польща, Чехія, Італія.
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
Лидер Приднестровья предложил правительству Молдавии "цивилизованный развод" Голова невизнаного Придністров'я запропонував Молдові "цивілізоване розлучення"
Бидзина Иванишвили, лидер коалиции "Грузинская мечта" Бідзіна Іванішвілі, лідер партії "Грузинська мрія"
Последнее время Перлына в лидерах очередей ". Останнім часом Перлина серед лідерів черг ".
"Пионер", "Мастер", "Лидер" или "Премьер"? "Піонер", "Майстер", "Лідер" або "Прем'єр"?
"Утверждается институт тоталитаризма партийных лидеров. "Утверджується інститут тоталітаризму партійних лідерів.
"Киевгорстрой" признали "Лидером года - 2017" "Київміськбуд" визнали "Лідером року - 2017"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !