Beispiele für die Verwendung von "литературную" im Russischen

<>
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Различают сказку фольклорную и литературную. Розрізняють пісні фольклорні та літературні.
Истомин вел успешную литературную деятельность. Істомін вів успішну літературну діяльність.
Писательница не прекращает литературную деятельность. Письменник не обмежується літературною діяльністю.
После революции входил в литературную группу конструктивистов. Після революції входив до літературної групи конструктивістів.
Начал литературную занятие в сер. Розпочав літературну діяльність в сер.
Событие потрясло всю литературную богему. Подія потрясло всю літературну богему.
Занимался журналистикой, вел литературную хронику. Займався журналістикою, вів літературну хроніку.
Литературную деятельность Стефаник начинает 1890 года. Літературну діяльність Стефаник починає 1890 року.
Вместе Кулиш продолжает свою литературную деятельность. Водночас Куліш продовжує свою літературну діяльність.
Вёл литературную хронику в журнале "Даждьбог". Вів літературну хроніку у часописі "Дажбог".
Литературную деятельностью начинал как поэт-романтик. Літературну діяльність починав як поет-романтик.
Литературную деятельность Уайльд начал с поэзии. Літературну діяльність Уайльд почав з поезії.
Получив литературную стипендию, он уехал в Париж. Отримавши літературну стипендію, він виїхав до Парижа.
Литературную деятельность начал совместно с В. Александри. Літературну діяльність почав спільно з Васіле Александрі.
Жречество стремилась монополизировать литературную деятельность в государстве [23]. Жрецтво прагнуло монополізувати літературну діяльність у державі [23].
Литературная гостиная приглашает любителей поэзии. Літературний фестиваль запрошує шанувальників поезії.
Лауреат литературная премия организации "Домовины"; Лауреат літературної премії організації "Домовіна";
Литературная викторина "Волшебница из Швеции" Літературна година "Чарівниця зі Швеції"
Развитие литературного процесса является неоднозначным. Розвиток літературного процесу є неоднозначним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.