Beispiele für die Verwendung von "личностное" im Russischen

<>
Профессиональное обучение и личностное развитие Професійне навчання та особистісний розвиток
личностное самоопределение (как высший уровень жизненного самоопределения); особистісне самовизначення (як найвищий рівень життєвого);
Узнайте больше о студенте личностное развитие. Дізнайтеся більше про студента особистісний розвиток.
Политика (и геополитика) имеет личностное измерение. Політика (і геополітика) має особистісний вимір.
Личностный рост: реализация потенциала, личностное развитие Особистісний ріст: реалізація потенціалу, особистісний розвиток
его интеллектуальное, физическое и личностное развитие; її інтелектуальний, фізичний і особистісний розвиток;
Личностное развитие "Архив" Четырехдневный рабочая неделя вызов. Особистісний розвиток "Архів" Чотириденний робочий тиждень виклик.
каждый ориентируется на личностный успех; кожний орієнтується на особистісний успіх;
личностные качества: внимательность, ответственность, стрессоустойчивость. особистісні якості: уважність, відповідальність, стресостійкість.
Личностная культура как акмеологический феномен. Особистісна культура як акмеологічний феномен.
Сложившаяся личностно ориентированная профессиональная позиция. Сформована особистісно орієнтована професійна позиція.
Практикующий психолог, тренер личностного роста. Практикуючий психолог, тренер особистісного зростання.
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
Тест личностных характеристик кандидатов (психологический тест). Тестування особистісних характеристик кандидатів (психологічний тест).
как своеобразная феноменология личностного сознания. як своєрідна феноменологія особистісної свідомості.
Проведение мероприятий восстановлению личностного и социального статуса; працевлаштування, відновлення особистого і соціального статусу;
в) личностную направленность учебного процесса; в) особистісну спрямованість навчального процесу;
Проанализируйте свои навыки и личностные качества Проаналізуйте свої навички та особисті риси
1) индивидуалистический, личностный, гуманистический (естественно-правовой подход). 1) індивідуалістичний, особистий, гуманістичний (природно-правовий підхід).
Профессия юриста требует определенных личностных качеств. Професія інженер вимагає певних особистих якостей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.