Beispiele für die Verwendung von "любым" im Russischen mit Übersetzung "будь-якій"

<>
Запрещается спам в любой форме Забороняється спам в будь-якій формі
Но "мажоритарка" выгодна любой власти. Та "мажоритарка" вигідна будь-якій владі.
Как процветать в любой экономике Як процвітати в будь-якій економіці
Ультразвуковая Смешивание в любом масштабе Ультразвукове змішування в будь-якій масштабі
Обнуление в любой точке диапазона измерений; Обнулення в будь-якій точці діапазону вимірювань;
Оставайся мужественным в любой жизненной ситуации. Залишайся мужнім у будь-якій життєвій ситуації.
Мойка - вещь незаменимая на любой кухне. Мийка - незамінна річ в будь-якій кухні.
Будет прекрасно смотреться в любой композиции. Буде добре виглядати на будь-якій фігурі.
Мобильный банкинг в любой точке мира Мобільний банкінг у будь-якій точці світу
Это свойственно любой развитой экономической системе. Це властиво будь-якій розвинутій економічній системі.
мышечную слабость в любой части тела; м'язову слабкість у будь-якій частині тіла;
Святилища можно посещать в любом порядке. Святилища можна відвідувати у будь-якій послідовності.
Поиск домена поддерживается на любом языке. Пошук домена підтримується на будь-якій мові.
Судопроизводство может вестись на любом языке. Судочинство може здійснюватися на будь-якій мові.
Be Affordable - доступны практически любому человеку. Be Affordable - доступні практично будь-якій людині.
Любому разумному человеку ясно, что нет. Будь-якій розумній людині ясно, що ні.
Оно может противоречить любому элементу первичного предписания. Вони можуть суперечити будь-якій складовій первинного припису.
Инклюзивные классы могут создаваться в любом общеобразовательном учреждении. Інклюзивні класи можуть бути при будь-якій загальноосвітній школі.
Но сейчас она доступна любому человеку по всему миру. При цьому вони будуть доступні будь-якій людині в світі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.