Exemples d'utilisation de "меняем" en russe

<>
5 Меняем стиль своей страницы 5 Міняємо стиль своєї сторінки
Меняясь, мы меняем Украину - ДТЭК Змінюючись, ми змінюємо Україну - ДТЕК
И меняем на следующий код: І міняємо на наступний код:
И меняем его на следующий код: І змінюємо його на наступний код:
Декорируем стены - меняем настроение кухни Декоруємо стіни - міняємо настрій кухні
Меняется климат - меняем подход к земледелию Змінюється клімат - змінюємо підхід до землеробства
Меняем белую нитку на синюю. Міняємо білу нитку на синю.
Так мы меняем Украину при помощи образования. Так ми змінюємо Україну за допомогою освіти.
2 Меняем адрес в контакте 2 Міняємо адреса в контакті
Декор межкомнатных дверей: меняем образ комнаты Декор міжкімнатних дверей: міняємо образ кімнати
Идём методом исключения, меняем лампочку, темнота. Йдемо методом виключення, міняємо лампочку, темрява.
Меняем дефолтный 80 порт на 81. Міняємо дефолтний 80 порт на 81.
Меняем указанный выше код на следующий: Міняємо вказаний вище код на наступний:
Меняем свои ценности и видение будущего. Міняємо свої цінності і бачення майбутнього.
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Почему так важно менять резину? Чому так важливо міняти гуму?
Возможность менять размер экранного шрифта. Можливість змінювати розмір екранного шрифту.
Как маркетплейсы меняют будущее ритейла. Як маркетплейси змінюють майбутнє рітейлу?
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
Но 44 год все меняет. Але 44 рік все міняє.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !