Beispiele für die Verwendung von "моему" im Russischen

<>
К моему сожалению, приходится предпринять следующий шаг ". На мій жаль, доводиться зробити наступний крок ".
снова пятка к моему сердцу. знову п'ята до мого серця.
По моему мнению, нужно эту страницу перевернуть. На мою думку, потрібно цю сторінку перегорнути.
Может FILERECOVERY ® вреда моему диску? Може FILERECOVERY ® шкоди моєму диску?
Моему старшему ребенку уже 17 лет. Моїй старшій дитині вже 17 років.
По моему мнению, TED - вещь уникальная. На мою думку, TED - річ унікальна.
Интересное, по моему мнению, высказывание: "Укрепить Дух". Цікаве, на мій погляд, висловлювання: "Зміцнити Дух".
По моему мнению, это предложение - не бесспорно... Як на мене, ця пропозиція - не безперечна...
По моему твёрдому убеждению, пришло время действовать. На моє тверде переконання, настав час діяти.
Уровень моему облегчению трудно описать. рівень мого полегшення важко описати.
По моему мнению, здесь вовлечены внешние силы. На мою думку, тут залучені зовнішні сили.
Автор стихотворения "Моему деду" [1]. Автор вірша "Моєму дідові" [1].
Это, по моему мнению, командный вызов. Це, на мою думку, командний виклик.
Подойдет ли система к моему автомобилю? Чи підійде система до мого автомобіля?
По моему или по-моему - как правильно? На мою або по-моєму - як правильно?
Моему дорогому и вечному добровольцу Моєму дорогому і вічного добровольцю
"По моему мнению, придут иерархи Московского патриархата. "На мою думку, прийдуть ієрархи Московського патріархату.
Благодарю за внимание к моему резюме, Дякую за увагу до мого резюме,
День отъезду моему был назначен. День від'їзду моєму був призначений.
"Практически невозможно и ненужно, по моему мнению. "Майже неможливо й непотрібно, на мою думку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.