Beispiele für die Verwendung von "надзору" im Russischen

<>
Базельского комитета по банковскому надзору; Базельський комітет з банківського нагляду;
по экологическому, технологическому и атомному надзору; з екологічного, технологічного і атомного нагляду;
· государственный метрологический контроль и надзор; • державний метрологічний контроль і нагляд;
архитектурно-строительный контроль и надзор; архітектурно-будівельного контролю та нагляду;
Попала под тайный надзор полиции. Перебував під таємним наглядом поліції.
Государственный надзор за работой страховщиков. Державний контроль за діяльністю страховика.
2) результаты предыдущего государственного надзора; 2) результати попереднього державного контролю;
осуществляют строительный, промышленный, промысловый надзор. здійснюють будівельний, промисловий, промисловий нагляд.
учреждался Комитет конституционного надзора РСФСР; засновувався Комітет конституційного нагляду УРСР;
Находится под классификационным надзором Ллойда. Знаходиться під класифікаційним наглядом Ллойда.
Надзор за исполнением законодательства о... Контроль за додержанням законодавства про...
Есть и другие примеры парламентского надзора. Існують і інші види парламентського контролю.
шеф-монтаж и авторский надзор; авторський нагляд і шеф-монтаж;
Федеральная служба финансово-бюджетного надзора; Федеральна служба фінансово-бюджетного нагляду;
Препарат применяют под систематическим надзором врача. Препарат застосовують під систематичним наглядом лікаря.
Государственный надзор за торговым мореплаванием. Державний нагляд за торговельним мореплавством.
Заключение государственного пожарного надзора (МЧС); Висновок державного пожежного нагляду (МНС);
Все пляжи находятся под надзором санепидслужбы. Всі пляжі знаходяться під наглядом санепідслужби.
технический надзор за строительством ВОЛС технічний нагляд за будівництвом ВОЛЗ
Все остальное - объект прокурорского надзора. Все інше - об'єкт прокурорського нагляду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.