Beispiele für die Verwendung von "назначаться" im Russischen

<>
Они не могут назначаться повторно. Вони не можуть призначатися повторно.
Стипендия будет назначаться на один год. Стипендії будуть призначені на один рік.
Правительственная балья стала назначаться герцогом. Урядова комісія почала назначатися герцогом.
КТИ будет назначаться антидопинговой организацией. КТВ буде призначатися антидопінговою організацією.
Пациентам-аллергикам может назначаться специальная медикаментозная терапия. Пацієнтам-алергікам може призначатися спеціальна медикаментозна терапія.
Сайлас Линч назначается заместителем губернатора. Сайлас Лінч призначається заступником губернатора.
Для этого назначаются физиотерапевтические процедуры. Для цього призначаються фізіотерапевтичні процедури.
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Главный жрец (директор) назначался Птолемеем. Головний жрець (директор) призначався Птолемеєм.
Главным конструктором назначается С. Д. Колосов. Головним конструктором призначено С. Д. Колосова.
В 1962 г. он назначается начальником лаборатории. У 1967 році був призначений начальником лабораторії.
Назначается для лечения следующих состояний: Призначають для лікування таких станів:
Компенсация назначается органами социальной защиты населения. Компенсація призначатиметься органами соціального захисту населення.
Прочие чиновники субы назначались самими субадарами. Інші чиновники суби призначались самими субадарами.
Все должностные лица назначались королем. Усіх цих чиновників призначав цар.
Имеются заместители министра, которые также назначаются Президентом. Він має заступників, яких також призначає Президент.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Назначаются фармакологические средства различных групп: Призначаються фармакологічні засоби різних груп:
Остальные члены Кабинета назначались императором. Інші члени Кабінету призначалися імператором.
Первоначально назначался для лечения приступов... Спочатку призначався для лікування нападів...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.