Beispiele für die Verwendung von "назначить" im Russischen mit Übersetzung "призначена"

<>
И субсидия им будет назначена. І субсидія їм буде призначена.
Ей была назначена пожизненная пенсия. Йому була призначена пожиттєва пенсія.
Постановщиком картины назначена Ники Каро. Постановником картини призначена Ніки Каро.
Пострадавшей назначена судебно-медицинская экспертиза. Постраждалому призначена судово-медична експертиза.
Директором школы назначена Печеный Татьяна Викторовна. Директором школи призначена Печена Тетяна Вікторівна.
Может быть назначена мазь для заживления. Може бути призначена мазь для загоєння.
Нвард Багдасарян была назначена директором музея. Нвард Багдасарян була призначена директором музею.
Вскоре Кошелева была назначена бригадиром доярок. Незабаром Кошелєва була призначена бригадиром доярок.
Директором малой академии была назначена доц. Директором малої академії була призначена доц.
Она назначена летчику-испытателю - Герою Украины. Вона призначена льотчику-випробовувачу, Герою України.
Крымская ривьера "назначена на 27 апреля. Кримська рів'єра "призначена на 27 квітня.
Мария Гайдар назначена помощником губернатора Одессы Марія Гайдар призначена помічником губернатора Одеси
Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом. Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом.
Ответные назначены на 12-13 апреля. Відповідні призначена на 12-13 квітня.
Предстартовая тренировка назначена на пятницу, 1 апреля. Передстартова тренування призначена на п'ятницю, 1 квітня.
Операция "Хаски" была назначена на 10 июля. Операція "Хаскі" була призначена на 10 липня.
Инаугурация нового президента назначена на 20 октября. Інаугурація нового президента призначена на 20 жовтня.
В 1960г. директором была назначена Таисия Павлоцкая. У 1960 директором була призначена Таїсія Павлоцька.
Премьера "Венома" назначена на октябрь 2018 года. Прем'єра "Венома" призначена на жовтень 2018 року.
Была назначена бригадиром молочно-товарной фермы [1]. Була призначена бригадиром молочно-товарної ферми [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.