Beispiele für die Verwendung von "называемая" im Russischen mit Übersetzung "називають"

<>
Это так называемая скрытая безработица. Це явище називають прихованим безробіттям.
Это так называемые магнитные аномалии. Такі ділянки називають магнітними аномаліями.
Население Сибири называет Байкал морем. Місцеві жителі називають Байкал морем.
Почему Геродота называли "отцом истории"? Чому Геродота називають "батько історії"?
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
Такое сельское хозяйство называют потребительским. Таке сільське господарство називають споживчим.
Сегодня аллергию называют болезнью цивилизации. Алергію сьогодні називають хворобою цивілізації.
Всех их вместе называют архантропами. Всіх їх разом називають архантропами.
"Такие дивизии называют дивизией Прорыв. "Такі дивізії називають дивізією Прорив.
Группу -СН2 называют гомологической разностью. Групу CH2 називають гомологічною різницею.
Готу кола называют травой памяти. Готу кола називають травою пам'яті.
Остров Бирючий называют "украинскими Мальдивами". Острів Бірючий називають "українськими Мальдівами"...
Stickam иногда называют уникальной группы. Stickam іноді називають унікальною групи.
Иногда данный субпродукт называют требухой. Іноді даний субпродукт називають тельбухами.
Внешние расходы иногда называют бухгалтерскими. Зовнішні витрати іноді називають бухгалтерськими.
В быту его называют спиртом. В побуті його називають спиртом.
Этот район называют зеленой Англией. Цей район називають зеленою Англією.
Переломом называют повреждение структуры костей. Переломом називають пошкодження структури кісток.
Гибкий курс часто называют плавающим.... Гнучкий курс часто називають плаваючим.
Это превышение называют рычагом (Leverage). Це перевищення називають важелем (Leverage).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.