Beispiele für die Verwendung von "называли" im Russischen

<>
Почему Геродота называли "отцом истории"? Чому Геродота називають "батько історії"?
Чукчи их называли "вороньи лапки". Чукчі їх називали "воронячі лапки".
Современники называли Короленко "совестью России". Сучасники назвали Короленка "совістю Росії".
Этот город раньше называли "Парижем Антильских островов". Європейські мандрівники прозвали його "Парижем Антильських островів".
Этого человека называли "последний великий римлянин". За життя його називали "останнім римлянином".
Карелию всегда называли краем лесов и озер. Карелію часто називають землею лісів і озер.
Индейцы называли эту траву "золотым цветком". В Індії дерево називають "золотою квіткою".
Почему Египет называли "Даром Нила"? Чому Єгипет називали "Даром Нілу"?
Современники называли его "украинским Ломоносовым". Сучасники назвали його "українським Ломоносовим".
Эту железную дорогу называли "восьмым чудом света". Недарма ж гру називають "восьмим чудом світу".
Какую денежную единицу называли гривной? Яку грошову одиницю називали гривнею?
Способность думать, чувствовать, желать называли сознанием. Здатність думати, відчувати, бажати назвали свідомістю.
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Фашисты называли Одер "рекой германской судьбы". Німці назвали Одер "річкою німецької долі".
Трапезникова называли "серым кардиналом" группировки. Трапєзнікова називали "сірим кардиналом" угруповання.
В Грузии это решение называли политически мотивированным. У Євросоюзі цей вирок назвали політично мотивованим.
Творцов эпохи Возрождения называли титанами. Людей доби Відродження називали титанами.
Его называли "почётным евреем Брайтона". Його називали "почесним євреєм Брайтона".
Кошеля неофициально называли соратником Курченко. Кошеля неофіційно називали соратником Курченка.
Трейдеры называли его "Спайдер" ("Паук"). Трейдери називали його "Спайдер" ("Павук").
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.