Beispiele für die Verwendung von "назывался" im Russischen

<>
Этот период назывался "Национальным архитектурным Ренессансом". Цей період називається "Національним архітектурним Ренесансом".
Изначально фильм назывался "Вий 2. Спочатку фільм називався "Вій 2.
он назывался "Человечество на перепутье". і називалася "Людство на перехресті".
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
Ранее назывался Верхнее Портовское шоссе. Раніше називалась Верхнє Портовське шосе.
Полный же доспех назывался "хат джхул". Повний обладунок носив назву "хат джхул".
Именно фрилансером назывался средневековый наемный воин. Там фрілансерами називали середньовічних найманих воїнів.
Ранее же океан назывался Восточным. Раніше океан мав назву Східний.
В то время город назывался Эдо. До цього місто мало назву Едо.
Free Antivirus (который ранее назывался Avast! Free Antivirus (раніше він називався avast!
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
До 1894 назывался Всеобщим немецким союзом. До 1894 називалася Загальним німецьким союзом.
До 1939 года назывался Сиам; До 1939 року називалося Сіам;
Главный Декуманус в городе назывался Декуманус Максимус. А головний міський Декуманус називали Декуманус Максимус.
Исполнительный орган Центральной Рады в Украине назывался: Виконавчий орган Української Центральної Ради мав назву:
С 1936 по 1943 год город назывался Орджоникидзеград. З 1936 по 1943 роки мало назву Орджонікідзеград.
Изначально назывался Черногорской картинной галереей. Спочатку називався Чорногорською картинною галереєю.
До 1944 г. город назывался Тарнопиль. До 1944 року місто називалося Тарнопіль.
В этом году он назывался "Рождественский прием". Цього року концерт мав назву "Різдвяне дійство".
Первый "музыкальный" автомобиль назывался Austin. Перший "музичний" автомобіль називався Austin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.