Beispiele für die Verwendung von "называться" im Russischen mit Übersetzung "називалося"

<>
Некоторое время село называлось Кудашевым. Деякий час село називалося Кудашевим.
Село раньше называлось Коробовы Хутора. Село раніше називалося Коробові Хутори.
Изначально степное поселение называлось Керлеут. Спочатку степове поселення називалося Керлеут.
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Оно так и называлось - Яровица. Воно так й називалося - Яровиця.
Раньше село называлось Монастырские Будища. Раніше село називалося Монастирські Будища.
Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень. Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень.
Помещение для дворни называлось людская. Приміщення для челяді називалося людська.
Это называлось "служить у крестов". Це називалося "служити біля хрестів".
XX века называлось "Азербайджаном" исключительно. XX століття називалося "Азербайджаном" виключно.
До этого поселение называлось дат. До цього поселення називалося дан.
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
До 1939 года назывался Сиам; До 1939 року називалося Сіам;
Это радостное состояние называлось классическая физика. Це радісне стан називалося класична фізика.
Это действие называлось "избежанием оскорбления" (кит. Ця дія називалося "уникненням образи" (кит.
Изначально оно называлось Samsung Precision Company. Споконвічно воно називалося Samsung Precision Company.
Когда-то это называлось добровольно-принудительно. Колись це називалося добровільно-примусово.
Верховое место называлось генеральной войсковой канцелярией. Верховне місце називалося генеральною військовою канцелярією.
В древности это справедливо называлось "Некромантией". В давнину це справедливо називалося "Некромантією".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.